Les Miserables Shoujo Cosette English Subtitles Download
| Les Misérables: Shōjo Cosette | |
| Title card | |
| レ・ミゼラブル 少女コゼット ( Re Mizeraburu Shōjo Kozetto ) | |
|---|---|
| Genre | Drama, historical fiction |
| Anime television serial | |
| Directed by | Hiroaki Sakurai |
| Produced past | Kōichi Motohashi |
| Written past | Tomoko Konparu |
| Music past | Hayato Matsuo |
| Studio | Nippon Animation |
| Original network | BS Fuji, Animax, Spacetoon |
| Original run | Jan 7, 2007 – December xxx, 2007 |
| Episodes | 52 |
Les Misérables: Shōjo Cosette ( レ・ミゼラブル 少女コゼット , Re Mizeraburu Shōjo Kozetto , lit. "Les Misérables: Little Girl Cosette") is a Japanese anime series produced past Nippon Animation, and the first installment in the Globe Masterpiece Theater series in ten years subsequently Remi, Nobody'southward Girl.[ane] It is an adaptation of Victor Hugo's classic 1862 novel Les Misérables, and the fourth anime adaptation of said novel (post-obit two adaptations from the Japanese television program Manga Sekai Mukashi Banashi , and a 1979 Boob tube special produced by Toei Animation).
It premiered across Japan on January 7, 2007, on Fuji TV'southward BS Fuji broadcast satellite network, and contains twenty-half-dozen episodes each season, for a total of fifty-two episodes. It as well aired in Japan on Animax beginning in Apr 2007.
Plot [edit]
Set in nineteenth century-era France, the series begins with Cosette, a three-year-old girl, traveling with her mother Fantine, who is trying to find a job and a place to live, merely have always been shunned away due to few employers hiring unmarried mothers. When her mother is promised with the prosperity of working in the big city, Cosette is separated from her in the hopes a caretaker named Thénardier will sentry over her while her female parent earns some coin. Unfortunately, this was a trick and the caretaker is a corrupt human being who makes Cosette his indentured retainer, or more precisely: his slave. Then, the kind mayor—formerly a captive named Jean Valjean—of the town that Cosette makes her new home in, sees how winds of change are so detrimental for children and families, and decides to practice something about it, but forces Cosette to go along the run to escape his returning, difficult past.
Characters and cast [edit]
| Character(s) | Phonation role player(s) |
|---|---|
| Cosette | Kaori Nazuka Tamaki Matsumoto (3 years old) |
| Jean Valjean | Masashi Sugawara |
| Fantine | Emiko Hagiwara |
| Javert | Takashi Matsuyama |
| Gavroche | Yumiko Kobayashi |
| Thénardier | Masahito Yabe |
| Okami (Mme. Thénardier) | Mami Horikoshi |
| Éponine | Yūko Sasamoto Yūki Ōtomo (four years old) |
| Azelma | Kurumi Mamiya Chihiro Yarita (two years old) |
| Marius Alain | Anri Katsu |
| Enjolras | Yūji Kishi |
| Combeferre | Wataru Hatano |
| Courfeyrac | Eiji Takemoto |
| Jean Prouvaire | Yoshinori Fujita |
| Grantaire | Norihisa Mori |
| Laigle | Ryō Naitō |
| Feuilly | Daisuke Matsubara |
| Bahorel | Takahiro Yoshimizu |
| Joly | Yūki Chiba |
| Montparnasse | Kōji Yusa |
| Claquesous | Junichi Endō |
| Babet | Akio Suyama |
| Gueulemer | Tetsu Inada |
| Zéphine | Atsuko Tanaka |
| Toron | Naomi Shindō |
| Mother Innocente | Sayuri Sadaoka |
| Béatrice | Miyuki Sawashiro |
| Charlotte | Nozomi Sasaki |
| Audrey | Haruka Tomatsu |
| Hugues (One of the Thénardiers' youngest sons) | Ai Tokunaga |
| Bressole (One of the Thénardiers' youngest sons) | Yūko Sanpei |
| Sis Simplice Toussaint | Mika Kanai |
| Fauchelevent | Takkō Ishimori |
| Gillenormand | Tetsuo Komura |
| Marius' Aunt (Mademoiselle Gillenormand) | Miyuki Ono |
| Pontmercy | Akihiko Ishizumi |
| Mabeuf | Bin Shimada |
| Bishop Myriel | Chikao Ōtsuka |
| Champmathieu | Shinpachi Tsuji |
| Petit Gervais | Aiko Hibi |
| Bougon | Seiko Tamura |
| Chabouillet | Ryūji Mizuno |
| Hucheloup | Takuma Suzuki |
| Mylène | Miyuki Kawashō |
Episodes [edit]
- Fantine and Cosette
- Jean Valjean's Secret
- A New Friend, Chou Chou
- Mother's Letter
- Javert'due south Suspicions
- Cosette's Birthday
- Lost Eponine
- Mother'southward Brim
- Thenardier'due south Malice
- Madeleine is Perplexed
- Sister Simplice's Lie
- Lone Cosette
- Jean Valjean and Cosette
- Their Journey
- Their Bond
- The Gorbeau House in Paris
- Javert Closes In
- A Forgotten Reunion
- Cosette is Taken
- Monastic Life
- Marius Pontmercy
- Their Corresponding Journeys
- Under The Parisian Sky
- An Encounter in the Luxembourg Garden
- Unreachable Feelings
- Chance Encounters in Paris
- The Girl Who Ran Away
- The Found Letter of the alphabet
- Thenardier'due south Trap
- The Coin That Was Left Behind
- The Quiet Rue Plumet
- Traces of That Day
- Giving Upwardly On Reunion
- Children In The Elephant
- Patron Minette's Breakout
- The Ailing of Paris
- Marius's Miscalculation
- Cosette and Eponine
- June 5, 1832
- The Dark of the Revolution
- Eponine's Love
- A Letter from Marius
- Gavroche'south Wish
- To the Light of the Time to come
- The Sewers of Paris
- Javert'south Justice
- The Bonds of the Hearts
- Cosette and Marius
- My Mother
- The Eternal Ring
- The Revealed Truth
- The Argent Candlesticks
Staff [edit]
- Original story: Les Misérables by Victor Hugo
- Producer: Kōichi Motohashi
- Planning: Kazuya Maeda (Fuji Boob tube), Kōhei Sano, Kazuka Ishikawa
- Production manager: Ken'ichirō Hayafune
- Series composition: Tomoko Kanparu
- Graphic symbol designs: Hajime Watanabe, Takahiro Yoshimatsu
- Chief animation director: Tadashi Shida
- Groundwork artist: Kazue Itō
- Art director: Mitsuki Nakamura
- Color blueprint: Tomoko Komatsubara
- Photography director: Seichi Morishita
- Sound manager: Hiroyuki Hayase
- Music: Hayato Matsuo
- Music producers: Hitoshi Yoshimura (Index Music), Daisuke Honji (Index Music)
- Producers: Yukihiro Itō (Fuji TV), Kōji Yamamoto (Fuji Television set), Michio Katō, Ken'ichi Satō
- Director: Hiroaki Sakurai
- Production: Fuji TV, Nippon Animation
Theme songs [edit]
- Opening theme: Kaze no Mukō ( 風の向こう )
-
- Performance: Yuki Saitō (Index Music)
- Ending theme: Ma Maman (Watashi no Okā-san) ( ma maman (私のお母さん) )
-
- Performance: Yuki Saitō (Index Music)
Reception [edit]
The anime was dubbed and broadcast in:
- Arab World by Venus Eye
- Italy under the title The Centre of Cosette
- Hong Kong
- Philippines under the title Ang Pangarap ni Cosette ("The Dreams of Cosette"); discontinued due to Typhoon Ondoy
Meet also [edit]
- Adaptations of Les Misérables
References [edit]
- ^ レ・ミゼラブル 少女コゼット. Digital Daijisen Plus (in Japanese). Shogakukan. Retrieved November 2, 2021 – via Kotobank.
External links [edit]
- Nihon Animation's official Shōjo Cosette website (in Japanese)
- BS Fuji's official Shōjo Cosette page (in Japanese)
- Animax's official Shōjo Cosette page (in Japanese)
- Les Misérables: Shōjo Cosette (anime) at Anime News Network's encyclopedia
- Les Misérables: Shōjo Cosette at IMDb
Category:Works based on Les Misérables]]
DOWNLOAD HERE
Posted by: nadeauartimessill49.blogspot.com

0 Komentar
Post a Comment